Aller au contenu principal
Se connecter
Se connecter S'enregistrer

Lost password?

Un mot de passe sera envoyé à votre adresse e-mail.

Vos données personnelles seront utilisées pour vous accompagner au cours de votre visite du site web, gérer l’accès à votre compte, et pour d’autres raisons décrites dans notre politique de confidentialité.

0 ₪0.00 0

No products in the cart.

Retour à la boutique
Panier (0)
Sous-total: ₪0.00

Paiement

  • Accueil
  • Notre librairie
  • Contact
Accueil Shop Torah / La bible Page 9

Page 9

Grid
List
Affichage
Angle de Vie - Chemoth

Angle de Vie – Chemoth

₪110.00
Cet ouvrage est un exercice unique en son genre. Vous y trouverez de véritables développements sur la Paracha - et pas uniquement des commentaires épars sur les versets choisis - construits autour d’un fil conducteur, qui vous amèneront à une compréhension plus profonde et plus édifiante du texte biblique. Cette approche originale invite le lecteur à découvrir, au fil des pages, les problèmes que pose le texte et les réponses qu’en donnent d’éminents commentateurs jusqu’à arriver échelon après échelon, au pinacle, ou toutes les questions sont finalement résolues. Nombre de commentaires rapportés dans ce livre sont inconnus du grand public francophone, difficiles pour le novice ou pour la personne qui redécouvre son identité et ses racines. Ceux-ci sont le plus souvent confrontés au problème de la langue ne sachant souvent pas lire l’hébreu. Ainsi l’auteur comble ce manque en présentant un choix de texte diversifiés, expliqués et traduits, qui éclairent et enrichissent les problématiques soulevées. Le présent ouvrage qui agrémentera, nous l’espérons, votre table du Chabbat ou vos discussions d’études est le premier de la série Angle de Vie. Fasse, Hachem, que ce livre vous donne matière à penser et surtout, beaucoup de plaisir : celui de l’étude de la Torah !
Ajouter
'Hok Le Israël Berechit

‘Hok Le Israël Berechit

₪390.00
La version que nous connaissons aujourd’hui inclut en plus un enseignement de la Halakha tiré du Michné Tora de Rambam et un texte tiré de livres de Moussar (Ethique Juive). Ces deux extraits ont été ajoutés par le Rav ‘Hida (1724 – 1806). Au total, cela représente huit textes par jour (constituant la base d’un programme quotidien d’étude), soit 48 textes par semaine. Connu lu et étudié, par nos parents pendant des siècles, cet ouvrage n’a pas aujourd’hui la place qu’il mérite. Mr Moché Elkouby, a décidé de lancer le projet HOK-LE-ISRAEL HABAHIR avec pour objectif de produire, une édition bilingue de cette œuvre, présentant une traduction claire, assistée et commentée. Pour ce faire, il a constitué un groupe important et reconnu de spécialistes de la traduction qui vient de terminer le travail pour le livre de Béréchit (la Genèse) en 2 volumes. L’accès à l'étude des textes qui fondent le judaïsme, est désormais accessible au plus grand nombre. Pour ceux qui préfèrent étudier dans le texte en hébreu, cette édition du Hok-Lé-Israël apporte également des nouveautés appréciables. Pour la première fois, ces études quotidiennes sont présentées en version bilingue apres avoir été traduits et commentés en français par des rabbins reconnus: Les intervenants sur le projet ‘Hok-lé-Israël Introduction générale au ‘Hok-lé-Israël - Tora : Rav Shaoul David Botchko - Néviim (Les Prophètes): Rav Yéhouda Ben Ychay - Kétouvim (Hagiographes):Monsieur le Professeur Benjamin Gross - Michna : Rav Shlomo Tolédano - Guémara : Rav Ariel Elkouby - Guémara (2ème partie) : Monsieur Méir Saghroun - Zohar : Rav Yéhouda Nahouri - Halakha : Rav Yits’hak Chouraqui - Moussar : Rav Daniel Abdelhak - Origine et évolution du ‘Hok-Lé-Israel : Rabbin Claude Sultan Adaptation et traduction en français - Rav Ya’acov Guggenheim (Jérusalem) - Monsieur Avraham Cohen-Arazi (Jérusalem) - Rav Eliyahou Saadoun (Jérusalem) L’essentiel de l’adaptation et de la traduction a été assuré par le Rav Guggenheim Vérification des textes (contrôle de fond) : - Rav Joseph Kosman (Jérusalem) - Rav Eliyahou Saadoun (Jérusalem) - Rav Szmerla (Jérusalem) L’essentiel des travaux de vérifications a été assuré par le Rav Joseph Kosman - Lecture, correction des textes (contrôle de forme) : Messieurs Robert Abergel (Bnè-Brak/Paris), Michel Bénichou (Jérusalem), Mordékhaï Elbaz (Jérusalem), Joseph Boumendil (Paris), Moché Elkouby (Jérusalem) Editeur et directeur de projet : Moché Elkouby
Ajouter
'Hok Le Israël Devarim

‘Hok Le Israël Devarim

₪390.00
La version que nous connaissons aujourd’hui inclut en plus un enseignement de la Halakha tiré du Michné Tora de Rambam et un texte tiré de livres de Moussar (Ethique Juive). Ces deux extraits ont été ajoutés par le Rav ‘Hida (1724 – 1806). Au total, cela représente huit textes par jour (constituant la base d’un programme quotidien d’étude), soit 48 textes par semaine. Connu lu et étudié, par nos parents pendant des siècles, cet ouvrage n’a pas aujourd’hui la place qu’il mérite. Mr Moché Elkouby, a décidé de lancer le projet HOK-LE-ISRAEL HABAHIR avec pour objectif de produire, une édition bilingue de cette œuvre, présentant une traduction claire, assistée et commentée. Pour ce faire, il a constitué un groupe important et reconnu de spécialistes de la traduction qui vient de terminer le travail pour le livre de Béréchit (la Genèse) en 2 volumes. L’accès à l'étude des textes qui fondent le judaïsme, est désormais accessible au plus grand nombre. Pour ceux qui préfèrent étudier dans le texte en hébreu, cette édition du Hok-Lé-Israël apporte également des nouveautés appréciables. Pour la première fois, ces études quotidiennes sont présentées en version bilingue apres avoir été traduits et commentés en français par des rabbins reconnus: Les intervenants sur le projet ‘Hok-lé-Israël Introduction générale au ‘Hok-lé-Israël - Tora : Rav Shaoul David Botchko - Néviim (Les Prophètes): Rav Yéhouda Ben Ychay - Kétouvim (Hagiographes):Monsieur le Professeur Benjamin Gross - Michna : Rav Shlomo Tolédano - Guémara : Rav Ariel Elkouby - Guémara (2ème partie) : Monsieur Méir Saghroun - Zohar : Rav Yéhouda Nahouri - Halakha : Rav Yits’hak Chouraqui - Moussar : Rav Daniel Abdelhak - Origine et évolution du ‘Hok-Lé-Israel : Rabbin Claude Sultan Adaptation et traduction en français - Rav Ya’acov Guggenheim (Jérusalem) - Monsieur Avraham Cohen-Arazi (Jérusalem) - Rav Eliyahou Saadoun (Jérusalem) L’essentiel de l’adaptation et de la traduction a été assuré par le Rav Guggenheim Vérification des textes (contrôle de fond) : - Rav Joseph Kosman (Jérusalem) - Rav Eliyahou Saadoun (Jérusalem) - Rav Szmerla (Jérusalem) L’essentiel des travaux de vérifications a été assuré par le Rav Joseph Kosman - Lecture, correction des textes (contrôle de forme) : Messieurs Robert Abergel (Bnè-Brak/Paris), Michel Bénichou (Jérusalem), Mordékhaï Elbaz (Jérusalem), Joseph Boumendil (Paris), Moché Elkouby (Jérusalem) Editeur et directeur de projet : Moché Elkouby
Ajouter
'Hok Le Israel Bamidbar

‘Hok Le Israel Bamidbar

₪390.00
Rabbi Yits'hak Louria, connu sous le nom de Ari Zal (1534-1572) et son élève Rabbi 'Hayim Vital (1542 - 1620), tous deux parmi les grands Maîtres qu’a connus le peuple Juif, ont institué la lecture et l'étude quotidienne du ‘Hok-Lé-Israël ; il s’agit au départ d’un « menu spirituel » composé de six extraits tirés de six sources de référence : Tora, Néviim (Prophètes), Kétouvim (Hagiographes), Talmud (Michna et Guémara), Zohar.La version que nous connaissons aujourd’hui inclut en plus un enseignement de la Halakha tiré du Michné Tora de Rambam et un texte tiré de livres de Moussar (Ethique Juive). Ces deux extraits ont été ajoutés par le Rav ‘Hida (1724 – 1806). Au total, cela représente huit textes par jour (constituant la base d’un programme quotidien d’étude), soit 48 textes par semaine.Connu lu et étudié, par nos parents pendant des siècles, cet ouvrage n’a pas aujourd’hui la place qu’il mérite. Mr Moché Elkouby, a décidé de lancer le projet HOK-LE-ISRAEL HABAHIR avec pour objectif de produire, une édition bilingue de cette œuvre, présentant une traduction claire, assistée et commentée. Pour ce faire, il a constitué un groupe important et reconnu de spécialistes de la traduction qui vient de terminer le travail pour le livre de Béréchit (la Genèse) en 2 volumes. L’accès à l'étude des textes qui fondent le judaïsme, est désormais accessible au plus grand nombre.Pour ceux qui préfèrent étudier dans le texte en hébreu, cette édition du Hok-Lé-Israël apporte également des nouveautés appréciables.Pour la première fois, ces études quotidiennes sont présentées en version bilingue apres avoir été traduits et commentés en français par des rabbins reconnus:Les intervenants sur le projet ‘Hok-lé-Israël Introduction générale au ‘Hok-lé-Israël - Tora : Rav Shaoul David Botchko - Néviim (Les Prophètes): Rav Yéhouda Ben Ychay - Kétouvim (Hagiographes):Monsieur le Professeur Benjamin Gross - Michna : Rav Shlomo Tolédano - Guémara : Rav Ariel Elkouby - Guémara (2ème partie) : Monsieur Méir Saghroun - Zohar : Rav Yéhouda Nahouri - Halakha : Rav Yits’hak Chouraqui - Moussar : Rav Daniel Abdelhak - Origine et évolution du ‘Hok-Lé-Israel : Rabbin Claude SultanAdaptation et traduction en français - Rav Ya’acov Guggenheim (Jérusalem) - Monsieur Avraham Cohen-Arazi (Jérusalem) - Rav Eliyahou Saadoun (Jérusalem) L’essentiel de l’adaptation et de la traduction a été assuré par le Rav GuggenheimVérification des textes (contrôle de fond) : - Rav Joseph Kosman (Jérusalem) - Rav Eliyahou Saadoun (Jérusalem) - Rav Szmerla (Jérusalem) L’essentiel des travaux de vérifications a été assuré par le Rav Joseph Kosman- Lecture, correction des textes (contrôle de forme) : Messieurs Robert Abergel (Bnè-Brak/Paris), Michel Bénichou (Jérusalem), Mordékhaï Elbaz (Jérusalem), Joseph Boumendil (Paris), Moché Elkouby (Jérusalem)Editeur et directeur de projet : Moché Elkouby
Ajouter

Rupture de stock

Etiquette

Tsror Hahaim – Bamidbar

₪200.00
Tsror Hahaim - Berechit Les secrets de la Paracha selon la Hassidout et le Ari Zal.
Lire la suite

Rupture de stock

Etiquette

Tsror Hahaim – Chemot

₪200.00
Tsror Hahaim - Berechit Les secrets de la Paracha selon la Hassidout et le Ari Zal.
Lire la suite

Rupture de stock

Tsror Hahaïm - Berechit

Tsror Hahaïm – Berechit

₪200.00
Tsror Hahaim - Berechit Les secrets de la Paracha selon la Hassidout et le Ari Zal.
Lire la suite
Etiquette

Si’hot Moussar Dévarim

₪100.00
C'est seulement en sortant de l'appartement du Rav Réfael Chmoulevitch Chlita, par une belle nuit étoilée à Yeroushalaim, que nous avons vraiment réalisé qu'Hashem nous accordait le mérite d'éditer la version française du Sihot Moussar. Ce monument de la pensée juive, élaboré par son père, le Gaon Rav Haim Chmoulevitch n'avait jamais été traduit de manière exhaustive. Je voudrais par ce témoignage, révéler l'extraordinaire travail du Professeur Lumbroso qui a simplement considéré l'oeuvre du Gaom comme un immense puzzle dont il a patiemment réuni toutes les pièces (sans les altérer) afin d'offrir un ensemble de plus de 120 sihot compréhensibles par le grand public francophone. Cet ouvrage est aussi un livre de limoud (d'étude) que chacun pourra utiliser pour préparer cours et conférences.Les problématiques, paraboles et explications soulevées par Sihot Moussar sont la transposition fidèle du message du Créateur à notre attention.Notons que l'oeuvre originale en hébreu est une compliation des discours donnés par le Rav en public. De fait cette adaptation tient compte du passage d'un exposé oral vers un exposé écrit.
Ajouter
Etiquette

Si’hot Moussar Bamidbar

₪100.00
C'est seulement en sortant de l'appartement du Rav Réfael Chmoulevitch Chlita, par une belle nuit étoilée à Yeroushalaim, que nous avons vraiment réalisé qu'Hashem nous accordait le mérite d'éditer la version française du Sihot Moussar. Ce monument de la pensée juive, élaboré par son père, le Gaon Rav Haim Chmoulevitch n'avait jamais été traduit de manière exhaustive. Je voudrais par ce témoignage, révéler l'extraordinaire travail du Professeur Lumbroso qui a simplement considéré l'oeuvre du Gaom comme un immense puzzle dont il a patiemment réuni toutes les pièces (sans les altérer) afin d'offrir un ensemble de plus de 120 sihot compréhensibles par le grand public francophone. Cet ouvrage est aussi un livre de limoud (d'étude) que chacun pourra utiliser pour préparer cours et conférences.Les problématiques, paraboles et explications soulevées par Sihot Moussar sont la transposition fidèle du message du Créateur à notre attention.Notons que l'oeuvre originale en hébreu est une compliation des discours donnés par le Rav en public. De fait cette adaptation tient compte du passage d'un exposé oral vers un exposé écrit.
Ajouter
Etiquette

Si’hot Moussar Vayiqra

₪100.00
C'est seulement en sortant de l'appartement du Rav Réfael Chmoulevitch Chlita, par une belle nuit étoilée à Yeroushalaim, que nous avons vraiment réalisé qu'Hashem nous accordait le mérite d'éditer la version française du Sihot Moussar. Ce monument de la pensée juive, élaboré par son père, le Gaon Rav Haim Chmoulevitch n'avait jamais été traduit de manière exhaustive. Je voudrais par ce témoignage, révéler l'extraordinaire travail du Professeur Lumbroso qui a simplement considéré l'oeuvre du Gaom comme un immense puzzle dont il a patiemment réuni toutes les pièces (sans les altérer) afin d'offrir un ensemble de plus de 120 sihot compréhensibles par le grand public francophone. Cet ouvrage est aussi un livre de limoud (d'étude) que chacun pourra utiliser pour préparer cours et conférences.Les problématiques, paraboles et explications soulevées par Sihot Moussar sont la transposition fidèle du message du Créateur à notre attention.Notons que l'oeuvre originale en hébreu est une compliation des discours donnés par le Rav en public. De fait cette adaptation tient compte du passage d'un exposé oral vers un exposé écrit.
Ajouter
Etiquette

Si’hot Moussar Chemot

₪100.00
C'est seulement en sortant de l'appartement du Rav Réfael Chmoulevitch Chlita, par une belle nuit étoilée à Yeroushalaim, que nous avons vraiment réalisé qu'Hashem nous accordait le mérite d'éditer la version française du Sihot Moussar. Ce monument de la pensée juive, élaboré par son père, le Gaon Rav Haim Chmoulevitch n'avait jamais été traduit de manière exhaustive. Je voudrais par ce témoignage, révéler l'extraordinaire travail du Professeur Lumbroso qui a simplement considéré l'oeuvre du Gaom comme un immense puzzle dont il a patiemment réuni toutes les pièces (sans les altérer) afin d'offrir un ensemble de plus de 120 sihot compréhensibles par le grand public francophone. Cet ouvrage est aussi un livre de limoud (d'étude) que chacun pourra utiliser pour préparer cours et conférences.Les problématiques, paraboles et explications soulevées par Sihot Moussar sont la transposition fidèle du message du Créateur à notre attention.Notons que l'oeuvre originale en hébreu est une compliation des discours donnés par le Rav en public. De fait cette adaptation tient compte du passage d'un exposé oral vers un exposé écrit.
Ajouter
Etiquette

Si’hot Moussar Berechit

₪100.00
C'est seulement en sortant de l'appartement du Rav Réfael Chmoulevitch Chlita, par une belle nuit étoilée à Yeroushalaim, que nous avons vraiment réalisé qu'Hashem nous accordait le mérite d'éditer la version française du Sihot Moussar. Ce monument de la pensée juive, élaboré par son père, le Gaon Rav Haim Chmoulevitch n'avait jamais été traduit de manière exhaustive. Je voudrais par ce témoignage, révéler l'extraordinaire travail du Professeur Lumbroso qui a simplement considéré l'oeuvre du Gaom comme un immense puzzle dont il a patiemment réuni toutes les pièces (sans les altérer) afin d'offrir un ensemble de plus de 120 sihot compréhensibles par le grand public francophone. Cet ouvrage est aussi un livre de limoud (d'étude) que chacun pourra utiliser pour préparer cours et conférences.Les problématiques, paraboles et explications soulevées par Sihot Moussar sont la transposition fidèle du message du Créateur à notre attention.Notons que l'oeuvre originale en hébreu est une compliation des discours donnés par le Rav en public. De fait cette adaptation tient compte du passage d'un exposé oral vers un exposé écrit.
Ajouter
Les Trésors du Chabbat

Les Trésors du Chabbat

₪250.00
Rav Hayim Yossef David Azoulaï rapporte qu’avant d’écrire son explication sur la Tora, Rachi jeûna 613 jours. Son petit-fils, Rabbénou Yaakov Tam témoigna : « Tout ce que mon grand-père a écrit sur le Talmud, je peux moi aussi le faire ; mais concernant son commentaire sur la Tora, je n’en suis pas capable. » L’étude du ‘Houmach en profondeur avec les explications de Rachi procure à l’homme une grande joie et une grande satisfaction : le Nétsiv de Wologine, le ‘Hatam Sofer et de nombreux maîtres avaient institué des cours réguliers de Houmach-Rachi, outre les autres études de Talmud et de Halakha. Dans ce livre, nous avons réuni 267 divré Tora sur les parachiyot et les fêtes, avec les explications de nos sages, dont la grande majorité a vécu au 20e siècle – comme le Hafets ‘Hayim, le Ben Ich ‘Haï, Rav Chakh, Rav Steinman… – tous basés sur des commentaires de nos maîtres (du Talmud, des Midrachim, du Zohar) ou des exégètes du Moyen Age (comme Rachi, le Ramban, le Sforno…). Dans le traité Chekalim (2,5), Rabban Chimon ben Gamliel affirme : « C’est en mentionnant les paroles de Tora des tsadikim qu’on réveille leur souvenir. » Rav Elazar Ménahem Man Chakh disait souvent qu’il faut étudier la Tora de manière profonde et non pas superficiellement, changer notre vision de la vie en approfondissant tout sujet et tirer des enseignements de la Tora afin de les mettre en pratique. Car la Tora est une Tora de vie qui dirige l’homme dans toutes ses actions. Malheur à celui qui suit son mauvais penchant, et heureux sera celui qui mérite de mener sa vie selon la Tora.Le 1er tome porte sur les livres de Berechit et ChemotLe 2eme tome sur les livres de Vayikra, Bamidbar, Devarim et les fetes
Ajouter
'Houmach Tora Temima 	Devarim

‘Houmach Tora Temima Devarim

₪120.00
Cet ouvrage fait partie d'une collection comprenant la Torah avec le commentaire du Tora Temima et de Rachi en présentation bilingue hébreu/français. Accompagné du Targoum Ounqelos.La Torah Temima (תורה תמימה - des Psaumes 19 : 8 תּוֹרַת ה תְּמִימָה "La Torah de Hachem est parfaite.") Est l' opus magnum du rabbin Baruch Epstein . Publié en 1902, c'est un commentaire sur la Torah et les 5 Meguilot, dont l'objet était «de montrer l'interrelation entre la torah Orale et la Torah écritre . Ce faisant, le rabbin Epstein "tissent ensemble les Halakhots et Aggadoth associés avec des explications concises du texte" La méthode du rabbin Epstein était "de citer des commentaires et des interprétations de la vaste littérature rabbinique sur chaque verset biblique ( Talmud de Babylone , yeroushalmi, Midrash Sifra , Sifré , Tosefta et Mekhilta ) et ensuite fournir sa propre analyse de la façon dont les interprétations ont été déduites " offrant souvent une nouvelle explication sur la déclaration " . Malgré sa nature savante, le «style clair et lucide de ce travail rend l'apprentissage agréable et accessible à tous».
Ajouter
'Houmach Tora Temima 	Bamidbar

‘Houmach Tora Temima Bamidbar

₪120.00
Cet ouvrage fait partie d'une collection comprenant la Torah avec le commentaire du Tora Temima et de Rachi en présentation bilingue hébreu/français. Accompagné du Targoum Ounqelos.La Torah Temima (תורה תמימה - des Psaumes 19 : 8 תּוֹרַת ה תְּמִימָה "La Torah de Hachem est parfaite.") Est l' opus magnum du rabbin Baruch Epstein . Publié en 1902, c'est un commentaire sur la Torah et les 5 Meguilot, dont l'objet était «de montrer l'interrelation entre la torah Orale et la Torah écritre . Ce faisant, le rabbin Epstein "tissent ensemble les Halakhots et Aggadoth associés avec des explications concises du texte" La méthode du rabbin Epstein était "de citer des commentaires et des interprétations de la vaste littérature rabbinique sur chaque verset biblique ( Talmud de Babylone , yeroushalmi, Midrash Sifra , Sifré , Tosefta et Mekhilta ) et ensuite fournir sa propre analyse de la façon dont les interprétations ont été déduites " offrant souvent une nouvelle explication sur la déclaration " . Malgré sa nature savante, le «style clair et lucide de ce travail rend l'apprentissage agréable et accessible à tous».
Ajouter

Rupture de stock

'Houmach Tora Temima Wayiqra

‘Houmach Tora Temima Wayiqra

₪120.00
Cet ouvrage fait partie d'une collection comprenant la Torah avec le commentaire du Tora Temima et de Rachi en présentation bilingue hébreu/français.Accompagné du Targoum Ounqelos.La Torah Temima (תורה תמימה - des Psaumes 19 : 8 תּוֹרַת ה תְּמִימָה "La Torah de Hachem est parfaite.") Est l' opus magnum du rabbin Baruch Epstein . Publié en 1902, c'est un commentaire sur la Torah et les 5 Meguilot, dont l'objet était «de montrer l'interrelation entre la torah Orale et la Torah écritre . Ce faisant, le rabbin Epstein "tissent ensemble les Halakhots et Aggadoth associés avec des explications concises du texte" La méthode du rabbin Epstein était "de citer des commentaires et des interprétations de la vaste littérature rabbinique sur chaque verset biblique ( Talmud de Babylone , yeroushalmi, Midrash Sifra , Sifré , Tosefta et Mekhilta ) et ensuite fournir sa propre analyse de la façon dont les interprétations ont été déduites " offrant souvent une nouvelle explication sur la déclaration " . Malgré sa nature savante, le «style clair et lucide de ce travail rend l'apprentissage agréable et accessible à tous».
Lire la suite
Sale
'Houmach Tora Temima Chemot

‘Houmach Tora Temima Chemot

₪120.00 Le prix initial était : ₪120.00.₪19.00Le prix actuel est : ₪19.00.
Cet ouvrage fait partie d'une collection comprenant la Torah avec le commentaire du Tora Temima et de Rachi en présentation bilingue hébreu/français. Accompagné du Targoum Ounqelos. La Torah Temima (תורה תמימה - des Psaumes 19 : 8 תּוֹרַת ה תְּמִימָה "La Torah de Hachem est parfaite.") Est l' opus magnum du rabbin Baruch Epstein . Publié en 1902, c'est un commentaire sur la Torah et les 5 Meguilot, dont l'objet était «de montrer l'interrelation entre la torah Orale et la Torah écritre . Ce faisant, le rabbin Epstein "tissent ensemble les Halakhots et Aggadoth associés avec des explications concises du texte" La méthode du rabbin Epstein était "de citer des commentaires et des interprétations de la vaste littérature rabbinique sur chaque verset biblique ( Talmud de Babylone , yeroushalmi, Midrash Sifra , Sifré , Tosefta et Mekhilta ) et ensuite fournir sa propre analyse de la façon dont les interprétations ont été déduites " offrant souvent une nouvelle explication sur la déclaration " . Malgré sa nature savante, le «style clair et lucide de ce travail rend l'apprentissage agréable et accessible à tous».
Ajouter
Houmach  Rachi Dévarim

Houmach Rachi Dévarim

₪90.00
Houmach avec commentaires de Rachi, en hébreu et en français.
Ajouter
Houmach  Rachi Bamidbar

Houmach Rachi Bamidbar

₪90.00
Houmach avec commentaires de Rachi, en hébreu et en français.
Ajouter
Houmach Rachi Vayiqra

Houmach Rachi Vayiqra

₪90.00
Houmach avec commentaires de Rachi, en hébreu et en français.
Ajouter
Houmach Rachi Chemoth

Houmach Rachi Chemoth

₪90.00
Houmach avec commentaires de Rachi, en hébreu et en français.
Ajouter
'Houmach Sforno Devarim

‘Houmach Sforno Devarim

₪80.00
Rabbi Ovadya Ya'akov Sforno ("le Sforno") naquit en 5230 (1470) à Cesena, en Italie. C'est dans sa ville natale qu'il reçut son éducation juive, d'un niveau exceptionnel à en juger par son œuvre. Il se rendit ensuite à Rome, où il étudia la philosophie, les mathématiques et la médecine (il eut son titre de médecin en 1501). Il y vécut une trentaine d'années, avant de s'établir à Bologne. Outre sa pratique médicale, il y fonda un Beth Midrach où il enseigna jusqu'à la fin de ses jours, en 1550.Si son commentaire relève surtout du pechat - interprétation du Texte suivant sa forme grammaticale et sémantique - il va souvent au-delà du sens simple des versets, et nous fournit des explications scientifiques ou philosophiques, mystiques ou éthiques. Au fil d'une lecture attentive et approfondie de son œuvre, nous découvrons plusieurs thèmes récurrents, comme l'Homme universel et Israël; Israël et les nations; des éclaircissements d'ordre médical, ou même des considérations relevant de l'esthétique, y compris sur l'agrément des parfums qui "élargissent l'esprit" (sur Bérechit 27,27) Cela n'a rien d'étonnant si l'on tient compte du fait que ce Maître vécut à l'époque de la Renaissance et de son flux artistique....
Ajouter
'Houmach Sforno Bamidbar

‘Houmach Sforno Bamidbar

₪80.00
Rabbi Ovadya Ya'akov Sforno ("le Sforno") naquit en 5230 (1470) à Cesena, en Italie. C'est dans sa ville natale qu'il reçut son éducation juive, d'un niveau exceptionnel à en juger par son œuvre. Il se rendit ensuite à Rome, où il étudia la philosophie, les mathématiques et la médecine (il eut son titre de médecin en 1501). Il y vécut une trentaine d'années, avant de s'établir à Bologne. Outre sa pratique médicale, il y fonda un Beth Midrach où il enseigna jusqu'à la fin de ses jours, en 1550.Si son commentaire relève surtout du pechat - interprétation du Texte suivant sa forme grammaticale et sémantique - il va souvent au-delà du sens simple des versets, et nous fournit des explications scientifiques ou philosophiques, mystiques ou éthiques. Au fil d'une lecture attentive et approfondie de son œuvre, nous découvrons plusieurs thèmes récurrents, comme l'Homme universel et Israël; Israël et les nations; des éclaircissements d'ordre médical, ou même des considérations relevant de l'esthétique, y compris sur l'agrément des parfums qui "élargissent l'esprit" (sur Bérechit 27,27) Cela n'a rien d'étonnant si l'on tient compte du fait que ce Maître vécut à l'époque de la Renaissance et de son flux artistique....
Ajouter
'Houmach Sforno Wayiqra

‘Houmach Sforno Wayiqra

₪80.00
Rabbi Ovadya Ya'akov Sforno ("le Sforno") naquit en 5230 (1470) à Cesena, en Italie. C'est dans sa ville natale qu'il reçut son éducation juive, d'un niveau exceptionnel à en juger par son œuvre. Il se rendit ensuite à Rome, où il étudia la philosophie, les mathématiques et la médecine (il eut son titre de médecin en 1501). Il y vécut une trentaine d'années, avant de s'établir à Bologne. Outre sa pratique médicale, il y fonda un Beth Midrach où il enseigna jusqu'à la fin de ses jours, en 1550.Si son commentaire relève surtout du pechat - interprétation du Texte suivant sa forme grammaticale et sémantique - il va souvent au-delà du sens simple des versets, et nous fournit des explications scientifiques ou philosophiques, mystiques ou éthiques. Au fil d'une lecture attentive et approfondie de son œuvre, nous découvrons plusieurs thèmes récurrents, comme l'Homme universel et Israël; Israël et les nations; des éclaircissements d'ordre médical, ou même des considérations relevant de l'esthétique, y compris sur l'agrément des parfums qui "élargissent l'esprit" (sur Bérechit 27,27) Cela n'a rien d'étonnant si l'on tient compte du fait que ce Maître vécut à l'époque de la Renaissance et de son flux artistique....
Ajouter
  • prev
  • 1
  • …
  • 8
  • 9
  • 10
  • …
  • 16
  • next

Rechercher un livre

Filtrer par prix

Price: —

Catégories de livres

  • 'Hassidouth (171)
  • Aide à l'étude du Talmud (5)
  • Alya (1)
  • Apprentissage en hébreu (11)
  • BD Enfants (54)
  • Bible (4)
  • Biographies (180)
  • Birkat Hamazone (3)
  • Breslev (160)
  • chants du Chabbat (5)
  • Commentaire bible (87)
  • Commentaire paracha (118)
  • Commentaire sur la prière (16)
  • Commentaires sur la Torah (85)
  • Cuisine (19)
  • Dictionnaire Araméen (2)
  • Dictionnaire français-hébreu (7)
  • Dictionnaire hébraïque (1)
  • Dictionnaires (20)
  • Editions Verdier (1)
  • Education des enfants (21)
  • Emounah (foi) (10)
  • Enfants (114)
  • Etude lois journalières (20)
  • Femme (37)
  • Fêtes (75)
  • Fêtes Enfants (23)
  • Guemara traduite (116)
  • Haftara (13)
  • Hagadda de Pessa'h (32)
  • Hala'ha (159)
  • Hala'hoth ben Adam la'havéro (1)
  • Histoire / Talmud (16)
  • Histoires enfants (31)
  • Humour (3)
  • Jeunesse (219)
  • Kabbale (49)
  • La foi (5)
  • Le calendrier juif (121)
  • Le couple (41)
  • Les dix Paroles (39)
  • Les lois juive (218)
  • Littérature (384)
    • Histoire (38)
  • Livre des Kiddouches (8)
  • Lois concernant le deuil (9)
  • Loubavitch (12)
  • Mahzor (64)
  • Médecine (14)
  • Méguilat Esther (13)
  • Michna traduite (29)
  • Michna/Guemara (177)
  • Moussar sur le 'Houmach (6)
  • Non classé (14)
  • Nutrition (1)
  • Pensée Juive (448)
    • Ethique (Moussar) (120)
  • Pentateuque (36)
  • Pérék Chira (4)
  • Philosophie (230)
  • Pirké Avot (16)
  • Piyoutim (2)
  • Prière enfants (1)
  • Prières (181)
  • Prières lieux saint (3)
  • Prières ségoulot (1)
  • Psaumes (21)
  • Psychologie (2)
  • Pureté Familiale (24)
  • Récits (45)
  • Respect des parents (1)
  • Responsa (1)
  • Roman historique (2)
  • Romans (111)
  • Science (8)
  • Ségoulot (15)
  • Sidour Ashkénaze (4)
  • Sidour sépharade (44)
  • Témoignage (1)
  • Tichea BéAv (3)
  • Torah / La bible (371)
  • Tourisme (2)
  • Verdier (49)
  • Verdier poche (6)
  • Vie pratique (109)
  • Zohar (1)

Filtrer par taille

  • Grand
  • Moyen
  • Petit

Mentions

  • Conditions generales de ventes
  • Mentions légales
  • Politique de confidentialites des donnees et RGPD

Contact

Contactez-nous
Tel: 02 537 4925 / 054 592 0787
E-mail: gallia025374925@gmail.com
Me’a She’arim St 6,
Jerusalem, 9522901

Copyright 2026 © All rights Reserved.